9 de gen. 2014

Reis 2014

El dia de reis és la meva festa preferida del Nadal, més que el meu cumple, casi casi ho visc com si fòs una nena petita. Des de l'any passat ho celebrem a casa la Bàrbara, amb la bebechu està clar que hem d'estar a casa seva, però les tradicions no canviem. Ens despertem super d'hora, flipem amb tots els paquets que hi ha a la taula, veiem com surt el sol i el Carlos i el Joan van a comprar xurros per esmorzar.
The Three Kings day is my favorite holiday day of Christmas, more than my birhtday, almost I live it like a child. Since last year we celebrate it in Bàrbara's home, with the baby it's normal that we move to her home, but traditions doesn't change. We wake up early, we`re very excited with all the packets on the table, we see the sunrise and Carlos and Joan go to buy some "churros" for breakfast.

Aquest any l'Àlex ja s'ha enterat una mica més del que passava, cada vegada que li donavem un regal es posava super contenta. Jo li vaig fer una motxilla texana que no es va treure en tot el matí, un mini puff de trapillo que va fer servir per tot menys per seure i un joc de te
This year Àlex knew more what happen, every time that we gave her a present she was very happy. I made her a jeans backpack, she didn't take out in all the morning, a mini puff made of t-shirt yarn that she used for a lot of things except to sit and a tea set.

I jo no em puc queixar dels meus reis! El regal estrella del dia va ser la càmera Fuji Instax.
And I'm very happy with my presents! The main gift was a the Fuji Instax camera.

Venia amb un carret de 10 fotos i la Bàrbara es va proposar sortir a les 10.
I had 10 photos to make and Bàrbara decided to appaer in all.

 Un altre dels regals va ser una batedora, aquest dissabte l'estrenaré per preparar l'esmorzar del taller de diumenge.
Another gift was a mixer, this saturday I'm going to use for first time to prepare the breakfast for sunday workshop.

I les Chie Miara no em poden agradar més, m'hauré de proposar anar amb tacons aquest any.
And I can't love more Chie Miara shoes, I have to propose to wear heels this year.

També tinc una il·lustració preciosa de la Jimena Ramirez, si heu estat a la cafeteria Cosmo segur que heu vist l'original.
Also I have an ilustration by Jimena Ramirez.

I aquest any no podien faltar les xapes de The Crafty Days!

I moltes més cosetes, com lectura i un llibre de costura, un pijama, una mini fondi per dos, una safata moníssima amb un bamby, una corona de flors que no em vaig treure en tot el dia, una agenda del petit princep i segur que em deixo coses.
And more things, as some books one of sewing, a pijama, a mini fondi for two, a cute try with a bamby, a flower crown that I wore all the day, a diary and more things!
El meu cumple és el 25 de desembre així que per aquesta època estic carregada de regals, un d'ells va ser una overlook que encara no he tingut temps de mirar com funciona.
My birhtday was at 25th of desember so this time for me is full of gifts, one of them it was an overlook machine that I can't use yet.

I el meu prefe és el quadre de la Silvia Serra, des de que el va fer que m'agrada i per fi és meu :)
And that's my favorite one, the picture of Silvia Serra, I love since I saw for first time :)

Espero que els vostres reis hagis sigut fantàstics!
I hope your Christmas was great!

5 comentaris:

  1. Felicidades por tu cumple!!!!!
    isa

    ResponElimina
  2. Bon any!! a mi també m'encanten i sobre tot fer paquets!! m'encanta la xapa de "ser crafty mola molt"
    Petons!

    ResponElimina
  3. Que maravillosos regalos!!Ahora toca disfrutarlos!!besos

    ResponElimina
  4. Buen año!! a disfrutar de los regalos!!

    ResponElimina
  5. oh quins regalassos!! Les sabates són genials!
    Ja veuràs quin partit en treuràs de l'overlock, un cop enfilada no es pot parar de fer servir! ;)

    ResponElimina