Per fí ahir vaig acabar els pantalons curts. Com deia la setmana passada no era tan complicat, així que deixar passar uns dies ha anat bé. No han quedat com em pensava, la roba hauria de ser més fina perquè tinguessin una caiguda més bonica.
Finally
yesterday I finished the shorts. As I said last week it wasn't so
complicated, so letting the days go by went well. The shorts haven't been as I
thought, the fabric should be more fine to have a more beautiful fall.
Dissabte vaig treure més models de primavera i abans de penjar-los els planxo, ja que venen molt arrugats i no fa maco. Vaig agafar un vestit de kling, molt mono, i començo a planxar la faldilla i Aaaaaaa!! la vaig cremar, primer em vaig enfada molt, és el primer vestit que cremo, però després vaig pensar que el podria arreglar, a més és la meva talla, així que l'enfado es va anar passant.
Saturday I took out more spring models but before hunging them I iron them, because they came so wrinkled and don't look nice. I took a Kling dress, so cute, and I started ironing the skirt and Aaaaa!! I burned it, first I was so angry, it was the first that I burned, but after I thought that I could fix it, and it's my size so the anger was going.
Primer vaig descosir la faldilla i la vaig copiar en una roba que vaig comprar expresament, la vaig escollir blava perque el coll del vestit es blau marí. Després tallar al roba i encarar-la, fer les vores de la faldilla i per últim enganxar-la amb la part de dalt. No vaig poder acabar-lo però només falten un parell de vores.
First I dessewed the skirt and copied in a fabric that I bought specifically, I choose navy because the collar have this color. After cut the fabric and put them face to face, sew the skirt edges and finally sew it with the top. I couldn't finish it but just missing a pair of edges.
També he comprat unes robes per fer samarretes i faldilles, que és el que millor em surt, per la botiga. Per dir-ho d'alguna manera faré una mini col·lecció per l'estiu, sé que començo tard a preparar-ho però m'ho he pensat molt abans de decidir-me. Com no sé com pot sortir no m'he arriscat gaire i faré poquetes peces. De moment us deixo la foto de les robes que vaig triar.
Also I've bought some fabrics to make shirts and skirts for the shop. To say it in other way, I'll make a mini collection for summer, I know that I start late to prepare it, but I've thought a lot before I decided to do it. As I don't know how can go I haven't risked much and I'll make few pices. At the moment I show you the fabrics that I chosed.
Patricia!! Fes roba de talla més grans, aixi totes podrem portar-la!!! )
ResponEliminaPetonets!!
Jolín, quina canya saber fer tantes coses de costura!!! ens haurem de passar per la botiga per veure les samarretes i faldilles que faràs!!!
Eliminauna abraçada
Ets trempadíssima! Els pantalons són xulíssims, segur que com més els rentin més suaus es tornaran i millor caiguda tindran!
ResponEliminaQue guay lo de la col·lecció d'estiu!! Ja per començar les teles que has triat les trobo precioses!! Aiii ja vull veure les coses fetes!! "no pressure" i endavant!!
ganes de veure el resultat!! que manyosa ets! ostres si visques a Bcn m'apuntaba al workshop, el día que baixi a veure si m'ho puc arreglar i venir-te a veure la botiga, que segur que fas coses xulísimes
ResponEliminapetons!!
I♥NY