19 de febr. 2013

Pancakes

El pimer cop que vaig provar els pancakes va ser al 96, la meva germana va fer un intercanvi i se'n va anar un any a Canadà i una noia canadenca, la Nicole, va passar tot l'any a casa. Al fer l'intercanvi tots els que van i venen porten coses típiques dels seus països i una de les que ens va portar la Nicole va ser el xarop d'auró i perquè el provèssim ens va fer pancakes. Recordo que em van encanar i durant l'any que va ser amb nosaltres en vam menjar molts, quan va marxar vam seguir fent-ne però poc a poc la costum es va perdre i la recepta també.
The firts time that I ate pancakes was in the 96, my sister made an exchange and she was in Canada for a year and a canadian girl, Nicole, came to my house. When they made the exchange they brougt typical things from their countries and Nicole brougth us maple syrup and to taste it she prepared us pancakes. I rebember that I loved it and during the year we ate this very often, when she left we continued making them but gradually we lost the habit and the recipe.
Aquest diumenge, el primer en moltes setmanes que tenia lliure, vaig decidir fer-ne. Vaig buscar la recepta, i en van sortir moltes però em vaig quedar amb una molt fàcil i que em va agradar perquè ha estat treta del lllibre de receptes de l'àvia de la noia que la va pujar.
This sunday, the first one in many weeks that I had it free, I decided to make it. I looked for a recipe, and I found a lot but I took one so easy and I liked it because it's been taken from the grandma's bookcook of the girl that upload it.
Ingredients:
1 tassa i mitja de farina   -   1 1/2 cup flour
3 culleradetes i mitja de llevadura   -   3 1/2 teaspoon baking powder
1 culleradeta de sal   -   1 teaspoon salt
1 cullerada de sucre   -   1 tablespoon sugar
1 tassa i quart de llet   - 1 1/4 cup milk
3 cullerades de mantega   -   3 tablespoon butter
1 ou   -   1 egg
Els passos a seguir són super fàcils. En un bol posem la farina, la llevadura, el sucre i la sal i ho barrejem. Desprès afegim l'ou, la llet i la mantega i ho barregem tot fins que la massa estigui uniforme. 
En una paella calenta i posem una mica d'oli o mantega i amb un cullerot hi tirem la massa. Deixem que es faci la part de sota, la de sobre començarà a fer bombolles, és el moment de donar-li la volta. Un cop donada la volta no axafeu el pancake, el que volem es que quedi gruixut i esponjos. Quan estigui daurat pels dos costats ja està fet! I en fem un altre, amb aquesta recepta en surten uns 10, i el col·loquem sobre del primer i el mateix fins l'últim, així conserven la temperatura.
Encara que es poden menjar amb qualsevol cosa, melmelada, nocilla o nutella, mel o alguna cosa salada, per mi com més bons estan és amb el xarop d'auró. 
The steps are so easy. In a bowl pour the flour, baking powder, sugar and salt and mix them. After add the egg, milk and butter and mix all until the dougth is uniform.
In a hot pan put a bit of oil or butter and with a spoon throw the dought and brown on both sides. With this recipe you can fried about 10 pancakes. You can put one over the other to conserve the temperature.
You can eat them with a lot of things, jam, nutella, honney or something salty, for me the best is with maple syrup.
Ahir a classe d'anglès li vaig preguntar al professor on en podia comprar, les reserves s'estan acanbant, i em va dir un parell de llocs, potser ja els coneixeu, un està al c. Balmes amb pl. Molina i l'altre és el Carrefour que està a les Rambles. També em va recomanar que proves els pancakes amb bacon, fer un rotllet i per sobre tirar-hi el xarop, segur que el contrast salat-dolç està boníssim.
Yesterday, during my english class, I asked to my teacher where I can buy it, the reserves are running out, he said a couple of places, maybe you know them, one is in Balmes st. wiht Molina square and the other is a Carrefour in Las Rambles. Also he recomended me to taste the pancakes wiht bacon and maple syrup, sure the sweet-salty contrast is delicious. 

3 comentaris: