10 de gen. 2013

Reis'13

Ja fa 4 dies que els reis van passar per casa, aquesta vegada van haver d'anar fins a Vilaseca perquè per primera vegada els vam celebrar a casa ma germana. Així que el 5 per la tarda vam anar cap allà, deprés de 2 hores intentant sortir de Barcelona i l'hora i mitja de camí vam arribar per la nit, sopar i anar a dormir d'hora. 
Four days ago the Three Kings came home, this time they had to change the route we were in Vilaseca because it was the first time that we celebreted it at my sister's home. So the 5th at the afternoon we went to, after two hours trying get out to Barcelona and one and a half hour journey we arrived at night, dinner and go bed early.
Haver canviat de casa no significa que ens vam despertar tard, no no, a les 7 ja estavem de peu per veure que ens havien deixat, vam xafardejar i després vam despertar als demés. La taula, un any més, estava plena de paquets.
Changing home doesn't mean that we woke up late, no no, at 7am we were standing up to see what they had left and then wake up the others. The table, once more, was full of packages.
Un cop tots de peu ens vam posar a obrir regals.
Once all wake up we opened gifts.
Mogollón de washi tapes, per fer mil i una coses, i una bossa amb el lema Keep calm and use washi tape.
A lot of washi tapes, to make a thousand things, and a tote bag wiht the slogan Keep calm and use washi tape.
Robetes xules i baker twins
Nice fabrics and baker twins
Un jersei de Kling, que no sé per què no el tinc a la botiga.
A jersey from Kling, I don't know why I don't have it at the shop.
Tres Sonny angels, des de que els vaig veure em van agradar i sembla que els reis ho sabien.
Three Sonny angles, since I saw them i liked them and I think that Three Kings know it.
I més coses, com targetes regal, llibres, una agenda que ja tinc mig decorada, troqueladores, una fiambrera d'osito...
And more things, gift cards, books, a diary, a punch, a bear lunchbox...
I sobre les 11 van tornar a venir els reis i altre vegada la taula plena de paquets.
And at 11am the Three Kings came again and the table was full another time
 Entre aquest paquets hi havia unes Chie Miara, a l'estiu ja en vaig tenir unes i crec que vaig dir que no serien les últimes, són taaan còmodes.
Among these packages there was a Chie Miara, at summer I had ones and I thougth that I said that these pair wouldn't be the last ones, they are sooo comfortable.
reis6
Un collaret de peces de plàstic dels anys 50.
A plastic pieces necklace form de 50`s.
reis7
Lo millor de tot va ser passar el dia amb la família i estar amb l'Àlex, que els meus reis li van portar un vestidet moníssim, i que li queda super bé, de Tiny Nice Things i un Mapache d'Andapanada.
The best thing it was spend the day wiht the family and to be with Àlex, my Three Kings brougth her a cute dress made by Tiny Nice Things and a Racoon made by Andapanda.
reis5
Aah! Al desembre va ser el meu cumple, si tinc tots els regals a la mateixa època, i em van fer un parell de regals que m'encanten, el primer va ser una màquina de cosir nova i també un curs per aprendre a fer-la servir.
Aah! In december it's my birthday, yes I have all the presents at the same time, they gave me a pair of presents that I love, the firts one it was a new sewing machine and a course to learn how to use it.
reis9
I l'altre regal que esperava amb moltes ganes va ser una miniatura de la Silvia Serra, un dia li he de dedicar una entrada, te una galeria d'art i antiguitats per morir-se i voler-ho tot.
And the other present that I wanted it was a miniature made by Silvia Serra, one day I've to dedicate her a post, she has an art and antiquities gallery, you just want to buy every thing.
miniatura

5 comentaris:

  1. Booon dia!!
    No ens podem queixar eh...
    Ptooo

    ResponElimina
  2. Aix, que be ens ho vam passar! i que be li queda el vestit a l'Àlex!

    ResponElimina
  3. Ohhh però quina il·lusió veure-li el vestit posat!!! :)
    Quins reis més xulos, quantes cosetes maques que veig per aquí!

    ResponElimina
  4. Que xulo tot, m'encanta el vestit de la Neus i el Mapache!

    ResponElimina